Les enfants de Lassaad

27-28 Mei 2017 à Limerlé

175826-Lassaad

175818-Lassaad

1761-Lassaad016

1761-Lassaad003-David

1759-Lassaad01

175819-Lassaad

1759-Lassaad30

1759-Lassaad11

Juin 2016 Bruxelles, Jeu de Balle

Advertisements

Winterreise

Winterreise – exposition views

contretype_a003835
Installation view from exposition in Contretype Brussels, 2016

 

Gallery44_B001184Gallery44_B001194Gallery44_B001189Gallery44_B001191

Installation view Gallery 44, Bruges Feb 2017

see book
read text

“Winterreise verwijst naar een liederencyclus door Franz Schubert geïnspireerd door romantische gedichten door Wilhelm Müller. Het vertelt het zwerven van een jonge man met een gebroken hart.

Dwalend in de koude van een winterlandschap, vind hij bescherming noch rust.

Winterreise is het poëtische beeldverhaal over een twee maanden durende reis in Japan, na de nucleaire ramp van Fukushima. Inspiratiebron was “Mikusano Mitakara“ een Inspiratiebron was “Mikusano Mitakara“ een oeroude traditie waarin de Japanners streven naar een vrolijker en geestiger leven met elkaar.” Luc Rabaey

Winterreise-zeitung-Standard

De Standaard, Feb. 2017

 

Stills & Things

 

Exposition Views

stills_aero_4429
Aeroplastics Gallery, Brussels 2011

Plates (2007-2009)

stills_hangung

see Stills & Things sketches and animation

Stills & Things

(EN) “Stills and Things” deals with the appearance of things.

“Stills” plays with the variety of possible ensembles that we identify and accept as a natural, authentic, evident situation. Something that seem to make sense. They deal with the limits of time and context, all appearances  are in.

“Things” looks for the undeniable magic inherited in all things. The useless effort to define them, to capture their essence. And still – it isn’t useless to give another try.

(DE) Leere Flaschen, Geschirr auf einer Spüle, verwelkte Blumen, eine Plastiktüte, Bananenschalen und anderer Abfall auf einem Teller – auf den Fotografien von Bernd Kleinheisterkamp (geb. 1973) sind banale bis hässliche Dinge zu sehen, die im alltäglichen Leben keines zweiten Blicks würdig erscheinen. Unter dem Titel „Stills and Things“ zeigt der Künstler im berg19 raum für fotografie eine Auswahl aus seiner Stilleben-Serie, an der er seit 2007 arbeitet.

Den „stillen“ Dingen wird mittels der Fotografie nicht nur eine singuläre Schönheit und skulpturale Anmut verliehen, auch die Bandbreite der ihnen innewohnenden möglichen Zitate und Verweise scheint groß: von einer unübersehbaren Vanitas-Symbolik bis hin zu einer frappierenden Ähnlichkeit mit den gemalten Gefäßen von Giorgio Morandi. Gleichzeitig changieren die Motive zwischen dem Infragestellen der Authentizität und Glaubhaftigkeit eines natürlichen Zustandekommens der abgebildeten Arrangements und dem Drang des Betrachters, eine eventuell stattgefundene Handlung anhand der „liegengebliebenen“ Dinge aufzuschlüsseln.

Die „Stills“ könnten Teil einer Geschichte, eines Erzählstranges sein: Hier wurden Zigaretten geraucht, Eier gepellt, Matratzen zusammengeschnürt und eine kleine pinkfarbene Geburtstagskerze angezündet. Gerade weil dieses Rätsel und auch die Frage nach der bewussten Inszenierung ungelöst bleibt, entpuppen sich Kleinheisterkamps Fotografien als individuelle Portraits von einfachen Gegenständen, die zwar identifizierbar sind, aber innerhalb ihrer Bildwerdung zu offen gehaltenen Bedeutungsträgern werden. Eine Zuschreibung der Objekte in einen Sinnzusammenhang bleibt abhängig von ihrem Kontext, von Raum und Zeit – zwei Dimensionen, welche die Fotografie trotz ihrer realitätsnahen Abbildfähigkeit seit jeher nicht vollständig erfassen kann und als autonomes Bildwerk nicht aufzeigen will.

Text: Ulrike Westphal

 

 

Residence aux Ateliers Mommen

Summer 2012 we stayed one week (9-15 july) in the Ateliers Mommen. A self organized and conducted workshop, learning from each other, dancing, laughing and eating together.

With / avec:  Aï Suzuki, Arber Alias, Brigitte Hoornaert, Bart Walter, Biyo Kikuchi, Bernd Kleinheisterkamp, Cedric Delaunois, Elise Auger,  Isabell Rouquette, Mathieu Lilin, Noemie Roche, Philomène Zeltz, Violaine Roques.

 

J’espère que vous avez bien gardé en tête ce petit repas demain soir..
(dimanche 8 juillet)… C’est donc à 19h. Rendez-vous aux ateliers MOMMEN.
histoire de se rencontrer avant de nous plonger ensemble dans le mouvement.
Chacun apporte un super petit plat, quelque chose à boire….

L’idée de ma proposition était vraiment d’avoir un lieu , du temps,
des gens avec des envies similaires et des parcours qui se complètent,
et de pratiquer ensemble. Expérimenter à partir des désirs de chacun,
et par ce qui nous lie à la danse.
Le contenu de cette résidence sera celui que nous souhaitons qu’il
soit … et c’est pour cela qu’on se voit demain…

A demain ! Brigitte (je n’ai plus de gsm en ce moment)

I hope that you remeber this meal tomorrow evening. (Sunday, July 8)…
to meet us before to plunge together in the movement in this laboratory.
The meeting is at 19:00 in atelier MOMMEN. If it’s possible, each one brings
a super small dish, and something to drink….

The idea of my proposal was to have a place, time, people with similar
desires and to practice together. To try out from the desires of each one, and by what binds us to the dance.The contents of this residence will be what we wish that it is… and for this reason we see ourselves tomorrow…

See you tomorrow ! Brigitte”

affiche

L’affiche de la performance / The performance announcement

“DIMANCHE 15 JUILLET – 18h
Performances de Butô suite à une résidence de plusieurs artistes au Salon Mommen

Solo de Biyo Kikuchi (JP) : « Sonorité de la vie … f-o-r-m-e pour demain »
… entrer en résonnance avec de nombreuses formes de vie, dans ce monde-ci et l’autre.

Solo de Mathieu Lillin (F) : Improvisation performance
Mathieu Lilin détourne des pratiques de butô pour improvi­ser au saxophone, il expérimente le rapport tactile au son, comme une déambulation dans le corps et dans la chair.

Et d’autres interventions à préciser…”